電影版“三生三世”口碑走低 沒看原著看不懂電影?
2017-08-05 20:25:50 來源: 廣州日?qǐng)?bào)
0瀏覽 評(píng)論0條
影評(píng)
同一IP不同版本的正確打開方式
文/莫斯其格
電視劇版《三生三世十里桃花》里醞釀了很長(zhǎng)時(shí)間的“誅仙臺(tái)”事件,在電影版里卻是開篇的引子,然后有了白淺和夜華的龍宮相遇,接下來才是現(xiàn)實(shí)和回憶兩次虐戀的交織。但是,說好的“三生三世”呢?原著小說和電視劇版里濃墨重彩的三世情緣,在電影里只有一生一世的愛戀和一段回憶的閃現(xiàn),還有一段,完全沒提。
由于主線內(nèi)容足夠豐富,所以電影版舍棄了不少小說和劇版中的輔線情節(jié),包括劇版播出時(shí)大受好評(píng)的白鳳九、東華帝君、離境等角色都沒有出現(xiàn)。作為觀眾,理解電影和電視長(zhǎng)度不同所以取舍不同,這點(diǎn)不難。但是當(dāng)“三生三世”只存在于白淺和素素的多次許愿里,多少還是覺得有點(diǎn)遺憾,同時(shí)也讓人替沒看過小說和電視劇的觀眾擔(dān)心:他們看懂這個(gè)故事了嗎?
人物改編方面,高冷腹黑的太子夜華變成為情所困的毛頭小子,“活了十四萬年”的白淺上神居然變成“傻白甜”甚至被素錦騙得再次跳下誅仙臺(tái),這與書粉心目中的夜華、白淺的行事作風(fēng)實(shí)在不符。但是,把小仙迷谷改成逗趣萌物是電影版的特別之處,觀眾很容易就被迷谷萌化。
從畫面上看,電影版《三生三世十里桃花》當(dāng)?shù)蒙?ldquo;賞心悅目”幾個(gè)字。影片中的十里桃林、紫宸殿、東海龍宮、青丘和俊疾山等一系列似真似幻的場(chǎng)景,虛虛實(shí)實(shí)、美輪美奐,影片特效制作精良。兩位演員楊洋和劉亦菲的顏值也確實(shí)配得上小說鋪墊的傲視四海八荒的驚艷,造型和服飾跟劇版的素雅風(fēng)格不同,而是濃烈華麗。
不過,美術(shù)指導(dǎo)或許跟觀眾一樣偏愛主角,對(duì)配角的造型似乎并不走心,素錦、鬼后和折顏的造型,都讓人摸不著頭腦——他們什么時(shí)候得罪造型師啦?
有人說,沒有對(duì)比就沒有傷害。對(duì)電影版來說,跟觀眾見面的時(shí)間比較晚、觀眾容易先入為主,這或許是一次口碑上的傷害,讓電影上線首日口碑就在“對(duì)比”的糾結(jié)中。但其實(shí)傷害是相對(duì)的,電影版的可取之處觀眾也看在眼里。主創(chuàng)坦然面對(duì)對(duì)比,觀眾從對(duì)比中尋找自己的“菜”,這應(yīng)該就是同一IP不同版本的正確打開方式。
相關(guān)閱讀
- (2017-03-03)有故事的人!阿離張藝瀚兩度演楊冪兒子 教過張杰唱歌
- (2017-03-07)三生三世侵權(quán)道歉:已聯(lián)系單雯本人 將彌補(bǔ)損失(圖)
- (2017-03-28)三生三世從外貌被否定到整容般演技 趙又廷這么努力
- (2017-03-29)三生三世搞笑穿幫鏡頭楊冪你在干嘛呢?趙又廷尷尬了