亚洲偷自拍手机在线_国产精品国产精品一区_无码极品少妇_先锋资源视频在线资源

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

2016-09-14 14:39:25 來源: 觀察者網(wǎng)

0瀏覽 評論0

深夜11點(diǎn)多,位于美國舊金山市凡奈斯大街的戰(zhàn)爭紀(jì)念歌劇院門前燈火通明,剛步出劇院的觀眾或意猶未盡地談?wù)撝?,或等候在黛玉的大幅劇照前留影紀(jì)念。

由華裔藝術(shù)家“夢之隊(duì)”準(zhǔn)備3年有余,中、韓、美歌唱家聯(lián)袂主演的英文版歌劇《紅樓夢》于當(dāng)?shù)貢r(shí)間10日晚首演,首次將中國古典文學(xué)經(jīng)典代表作搬上了異國歌劇舞臺(tái)。

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

為了讓西方人更好地理解這部鴻篇巨著,準(zhǔn)備3年,耗資300萬美元打造的《紅樓夢》舞臺(tái)劇大刀闊斧地砍掉了數(shù)以百計(jì)的角色,只留下7個(gè)主要人物。

歌劇主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)幾乎都是華裔藝術(shù)家,盛宗亮和黃哲倫編劇,盛宗亮作曲,賴聲川導(dǎo)演,葉錦添舞美及服裝設(shè)計(jì),旅歐中國男高音石倚潔扮演寶玉,旅美韓國女高音曹青扮演黛玉。

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

部分設(shè)備無法播放視頻 請點(diǎn)擊這里觀看

全明星陣容主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)

翻開厚達(dá)88頁的節(jié)目單,舊金山歌劇院用了相當(dāng)大的篇幅詳盡介紹《紅樓夢》主創(chuàng)人員及訪談、故事背景及改編內(nèi)容、舞美和服裝設(shè)計(jì)精華及主要演員等。

為了宣傳這部歌劇,除了免費(fèi)網(wǎng)上課程外,歌劇院還組織了6次講座和座談會(huì),邀請主創(chuàng)人員、演員、大學(xué)教授、歌劇協(xié)會(huì)文學(xué)經(jīng)理出席,與聽眾面對面交流。

被歌劇院院長馬修•希爾瓦克稱之為全明星“夢之隊(duì)”的主創(chuàng)人員均是當(dāng)今世界藝術(shù)舞臺(tái)卓有成就的華裔藝術(shù)家。

其中包括美國麥克阿瑟天才獎(jiǎng)獲得者、來自上海的作曲家盛宗亮,美國出生、臺(tái)灣長大的華裔導(dǎo)演賴聲川,托尼獎(jiǎng)獲得者、出生在美國的編劇黃哲倫,以及奧斯卡最佳藝術(shù)指導(dǎo)、英國電影學(xué)院最佳服裝設(shè)計(jì)、來自香港的葉錦添,前瑪莎葛蘭姆舞團(tuán)的首席舞者、臺(tái)灣舞蹈家許芳宜。

歌劇院舞臺(tái)兩側(cè)首次出現(xiàn)了中文歌詞字幕,香港書法家李百強(qiáng)題寫了《紅樓夢》、《石頭記》及《葬花詞》全文。

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

歌劇版《紅樓夢》亦中亦西 觀眾反響熱烈

作為一部中國經(jīng)典文學(xué)巨著,曹雪芹創(chuàng)作于清朝的《紅樓夢》早已被改編成電影、電視劇、地方劇,寶黛故事深入人心,封建大家庭從繁盛走向衰敗的變遷驚心動(dòng)魄,但搬上西方歌劇舞臺(tái)還是第一次。

如何將一百二十回的原著濃縮成2小時(shí)20分鐘的歌劇?如何讓東西方觀眾同時(shí)欣賞歌劇舞臺(tái)上的中國故事,考驗(yàn)每一位主創(chuàng)人員。

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

大觀園

首演當(dāng)天,不少觀眾盛裝出席,大多選擇了色澤亮麗及做工精細(xì)的中式傳統(tǒng)服飾。容納3146人的歌劇院內(nèi)座無虛席,后排站席還有數(shù)十人,謝幕時(shí)掌聲和喝彩聲此起彼伏,應(yīng)驗(yàn)了主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)的預(yù)估。

擅長在西方舞臺(tái)上講故事的黃哲倫和自稱已成為半個(gè)紅學(xué)家的盛宗亮大刀闊斧將紛繁復(fù)雜的原著人物精簡為7個(gè),并以寶、黛、釵三人愛情為主線,交織著賈、薛兩大家庭因失皇寵而衰敗,最后黛玉投河、寶玉出家。

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

薛寶釵

在黃哲倫看來,無論是政治陰謀還是三角戀愛,都能引起觀眾強(qiáng)烈共鳴。

盛宗亮對記者表示,就像西方經(jīng)典歌劇《茶花女》或《托斯卡》一樣,任何一部偉大的歌劇都講述一個(gè)精彩故事,即使語言不同。

“《紅樓夢》是一部面向世界的作品,相信凄美不幸的愛情悲劇和家族蒙難對所有人都有吸引力。”他說。

盛宗亮用新古典主義手法創(chuàng)作這部歌劇,但借用了中國京劇中的樂器镲、鑼等,并用古琴來表現(xiàn)黛玉的細(xì)膩情感。

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

林黛玉

“我叫石頭,我與《紅樓夢》有緣”

和主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)一樣,以亞裔為主的7名主演也是當(dāng)今世界歌劇舞臺(tái)的佼佼者,他們分別來自中國大陸、臺(tái)灣、韓國和美國。

扮演寶玉的石倚潔來自上海,成名于歐洲,從2007年起連續(xù)4年奪得國際聲樂比賽金獎(jiǎng),常年活躍在世界歌劇舞臺(tái)上,現(xiàn)任湖南師范大學(xué)音樂學(xué)院聲樂研究所所長。

石倚潔早在兩年多前就被確定為寶玉扮演者。“《紅樓夢》也叫《石頭記》,我姓石,從小到大人家都叫我石頭,這真是一種緣分。”他說,“能在舊金山歌劇院扮演賈寶玉,非常榮幸。”

扮演黛玉的女高音曹青來自韓國,是美國休斯敦大歌劇院工作室的藝術(shù)家。

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

賈寶玉和林黛玉

英文版歌劇《紅樓夢》美國舊金山首演 人物精簡為7個(gè)

計(jì)劃進(jìn)入中國舞臺(tái)

英文版《紅樓夢》在舊金山演出6場后,將于明年3月出席香港藝術(shù)節(jié)。

中國駐舊金山總領(lǐng)事館文化參贊肖夏勇表示,歌劇院正積極準(zhǔn)備去中國演出的進(jìn)程,并邀請國家大劇院人員前來觀看。

賴聲川也期待著把這部歌劇改為中文版,“要演給全球華人看。”(記者 劉丹)

[責(zé)任編輯:黃如萍]

參與評論

?