忍者神龜2搞笑對(duì)白語(yǔ)錄大全 中英文經(jīng)典臺(tái)詞匯總(圖文)
2016-07-08 16:49:17 來(lái)源: 臺(tái)海網(wǎng)
0瀏覽 評(píng)論0條
Shredder: Foot Clan, vanish!
史瑞德:腳足家族,消失吧!
Leonardo: What's happening out there, Donnie?
李?yuàn)W納多:外面發(fā)生了什么,多尼?
Donatello: I don't know, but it doesn't look good...
多納泰羅:不知道,但是看上去不太好...
Rebecca Vincent: What are you, superheroes?
麗貝卡·文森特:你們到底是什么,超級(jí)英雄們?
Raphael: Just four brothers who hate bullies, and love this city!
拉斐爾:只是討厭惡霸又愛(ài)著這座城市的四個(gè)兄弟!
Donatello: If the purple mutagen can turn humans into animals, it can turn animals into humans.
多納泰羅:如果紫色的誘變劑能夠把人類(lèi)轉(zhuǎn)變成動(dòng)物,那么它就能把動(dòng)物變成人類(lèi)。
Michelangelo: And we don't have to be stuck down here for ever.
米開(kāi)朗基羅:而且我們不必永遠(yuǎn)被困在這里。
Raphael: If there's a chance that stuff can make us human...
拉斐爾:如果有個(gè)機(jī)會(huì)讓這個(gè)東西把我們變成人類(lèi)...
Leonardo: We're turtles, whether you like it or not.
李?yuàn)W納多:我們是神龜,不管你們喜不喜歡。
Shredder: I'm looking for errand boys...
史瑞德:我正在找跑腿的人...
Michelangelo: Halloween parade, bro! it's the one night of the year we can fit in...
米開(kāi)朗基羅:萬(wàn)圣節(jié)游行,老兄!一年中就這個(gè)晚上我們能融入人群里...
Michelangelo: Cool!
米開(kāi)朗基羅:酷啊!
Raphael: Get back here!
拉斐爾:給我回來(lái)!
Raphael: What part of "move in the shadows" don't you understand?
拉斐爾:“影中潛行”這句話里是有哪個(gè)字你不理解?
Michelangelo: Dude, bringing back the mohawk! Good for you!
米開(kāi)朗基羅:兄弟,帶回莫霍克族!這對(duì)你有好處!
Bebop: Oh ho ho, you all gots jokes, huh?
豬面:哦吼吼,你們都當(dāng)成笑話了,是吧?
Donatello: Bogeys on the bus! Press the button!
多納泰羅:妖怪在車(chē)上!快按下按鈕!
Leonardo: What button? There are a million buttons!
達(dá)芬奇:什么按鈕?這兒有無(wú)數(shù)個(gè)按鈕!
Bebop: You're a rhinoceros!
豬面:你簡(jiǎn)直就是個(gè)大犀牛! Rocksteady: And you're a...
牛頭:那你就是個(gè)...
Bebop: Huh, I'm a little piggy?
豬面:嗯,我是只小豬?
Baxter Stockman: This is gonna be good!
蒼蠅博士:這非常好!
Michelangelo: You don't look so tough!
米開(kāi)朗基羅:你看起來(lái)也沒(méi)有那么強(qiáng)!
Shredder: We meet again, Turtles!
史瑞德:烏龜們,我們會(huì)再見(jiàn)的!
Raphael: Time to take out the trash!
拉斐爾︰是時(shí)候把垃圾扔出去了!
Raphael: That's how I roll!
拉斐爾:這是我的滾動(dòng)方式!
Raphael: That's how you roll!
拉斐爾:這是你的滾出去方式!
Shredder: This will help us build an army...
史瑞德:這能幫我們打造一支軍隊(duì)。
相關(guān)閱讀
- (2016-04-06)我是杜拉拉經(jīng)典臺(tái)詞精彩對(duì)白語(yǔ)錄盤(pán)點(diǎn) 金句頻出(匯總)
- (2016-05-27)親愛(ài)的翻譯官經(jīng)典臺(tái)詞語(yǔ)錄 喬菲程家陽(yáng)臺(tái)詞對(duì)白大全
- (2016-06-27)張雪峰簡(jiǎn)歷資料及經(jīng)典語(yǔ)錄 張雪峰考研講座視頻完整版
- (2016-06-15)我的朋友陳白露小姐精彩經(jīng)典臺(tái)詞對(duì)白匯總 句句戳人心