亚洲偷自拍手机在线_国产精品国产精品一区_无码极品少妇_先锋资源视频在线资源

丹麥設(shè)計師在時裝上印漢字 中國人表示看不懂(組圖)

2016-09-16 12:42:47 來源: 觀察者網(wǎng)

0瀏覽 評論0

這幾年,外國設(shè)計師熱衷于在作品中加入漢字等中國元素,效果常常十分辣眼睛。比如NIKE今年春節(jié)推出的“發(fā)福”鞋。

再比如丹麥一個名為Han Kjøbenhavn的品牌最近推出的2017春夏系列時裝:

回旋踢和白烤面包?皮椅戰(zhàn)斗?明明每個字都懂,連起來就不造啥意思……

Han Kjøbenhavn 一直是以北歐簡約風(fēng)格而聞名的,但最近不知怎么的風(fēng)格大變,開始在時裝中加入漢字元素。

“購物戰(zhàn)士”?聽起來莫名有種購物的沖動……

從T恤、夾克到褲子、腰帶甚至長筒襪,到處都是這些如PPT自帶藝術(shù)字般的詞語。

感覺穿上這衣服,隨時可以像彈幕一樣飄過~

Han Kjøbenhavn官網(wǎng)稱,設(shè)計師這是“用漢字刺繡的手法來詮釋東方文化”。刺繡?這真的不是后期打上去的水印嗎?

在街上看到這玩意兒的感覺,應(yīng)該和猛然看到歪果仁的中文刺青一樣有震撼力吧……

對了,這個丹麥品牌還創(chuàng)造了一個更令中國人百思不得其解的詞:“他哥本哈根”……

講真,設(shè)計師你是從新華字典里面挑詞隨機組合的吧?

為了更好地“詮釋東方文化”,設(shè)計師將李小龍的形象也融入到了作品里。雖然李小龍和購物沒半毛錢關(guān)系,但仍然莫名其妙地成了“購物戰(zhàn)士”的代言人。

中國網(wǎng)友表示,這樣的衣服某寶一搜一大把,可能歪果仁覺得穿起來很有國際范。

小編在某寶上翻了翻,發(fā)現(xiàn)類似的衣服還真不少,各國語言任你挑,還可以定制內(nèi)容和字體……

吐槽完,網(wǎng)友們忽然意識到,歪果仁看我們穿印著英文的T恤時,是不是也是這種感覺?

[責(zé)任編輯:黃如萍]

參與評論

?